Новости

Мольер как символ театра


Вчера, в преддверии премьеры спектакля «Кабала святош», в театре состоялась пресс-конференция с участием художественного руководителя театра Григория Аредакова, режиссера Марины Глуховской и художника Юрия Наместникова.


Предлагаем вам познакомиться с фрагментами беседы создателей спектакля с журналистами.


Марина Глуховская


Основой нашего спектакля являются три произведения: два из них принадлежат Михаилу Булгакову – пьеса «Кабала святош» и прозаическое произведение «Жизнь господина де Мольера». И поскольку главный герой у нас – Мольер, мы решили начать наш спектакль со спектакля: показать три акта из пьесы Мольера «Тартюф» – так, как оно, собственно, и случилось исторически (17 февраля, предупредив, что пьеса еще не готова, Мольер показал королю и двору три акта из пьесы под названием «Тартюф, или Лицемер»). Мы играем эти три акта с небольшими сокращениями, а второй акт спектакля начинаем с разбора пьесы на королевском художественном совете. Действие первых двух актов спектакля происходит в один день жизни театра Пале-Рояль – наши зрители побывают на премьере, худсовете, банкете, а между вторым и третьим актами спектакля проходит несколько лет. Это уже и финал жизни Мольера, и в каком-то смысле – театра Пале-Рояль.


Все знают, что на месте разрушенного до основания театра Пале-Рояль построено здание Комеди Франсез, оно стоит буквально на фундаменте бывшего мольеровского театра – это грустная и символическая история. По странному историческому стечению обстоятельств, труппа Комеди Франсез, несмотря на то, что играет не только мольеровские произведения, считается наследницей мольеровской школы.


Наш спектакль – о театре, об артистах, о том, что происходит вокруг театра, тех сложностях, с которыми он сталкивается. И, безусловно, о Мольере как человеке театра. Михаил Булгаков не писал историческую пьесу. Его упрекали в антиисторизме, происходил тяжелейший выпуск «Кабалы святош» – Булгаков пережил не один худсовет по этому поводу, запрет спектакля, ужасную статью Керженцева в газете «Правда», фактически явившуюся актом убийства этого спектакля. Судьба героя отражалась в судьбе автора. Булгакова поражали некоторые аналогии. Так же, как и Мольера, Булгакова погубила пьеса – он умер вскоре после того, как пьесу «Батум» отказались ставить.


Для меня как автора спектакля чрезвычайно важен тот факт, что «Тартюф» – современная пьеса в том смысле, что Мольер написал современную пьесу, касающуюся современных ему проблем и реалий, и это стало причиной острого, долгого, бурного, неутихающего конфликта, продолжавшегося всю жизнь Мольера. С момента показа «Тартюфа» к каждой мольеровской пьесе придирались, искали причины и поводы для возмущения. Мне кажется, что если смотреть с этой точки зрения, – это история современная. Наш спектакль не исторический или историко-романтический. Это попытка поговорить о театре в целом, а самое главное – об авторе. Кто такой – этот человек, писавший пьесы, ставивший свои пьесы, воспитавший труппу, которая отличалась иным подходом к актерской игре?


Мольер – это символ театра – такой же, как Шекспир или Чехов, театра нового, вновь возникающего, авторского. Поэтому в спектакле мы много говорим о праве автора, о внутренней трагедии художника, о том, что такое – не писать. Булгаков говорил, что для писателя не писать – аналогично смерти.


В репертуаре Саратовского театра есть комедия «Школа жен» и есть драма из жизни ее автора. Было бы наивно полагать, что веселые люди, особенно комики, и в жизни так же много и долго веселились. Мне кажется, что соседство этих двух историй – интересно.


Мы представлены здесь как соавторы вдвоем, а есть еще один – Жан-Паскаль Ламан, который «удаленно» занимается музыкальным оформлением спектакля.


Юрий Наместников


В решении нашего спектакля присутствует ирония. Костюмы не исторические, мы не обращаемся к конкретному времени – Мольера или Булгакова. Хотя на сцене вы увидите лампу и стол, за которым мог работать Мольер, а похожий стоит в доме-музее Булгакова, и сегодня за таким столом может работать любой автор. Мы создавали сегодняшний мир, в котором присутствует и ирония, и очень серьезное и внимательное отношение. Этот мир не из костюмов состоит, а из всего, что будет возникать на сцене. Центральная установка в своем развитии, меняясь и развиваясь в течение трех актов, символизирует наше отношение к времени, к истории, к культуре во времени. В целом – это образ времени и театра-храма.


Премьера спектакля «Кабала святош» состоится 1 и 2 апреля. 




В драме готовятся к премьере «Кабалы святош» // 19 марта 2015. Новости Телеобъектив
«Кабалу святош» покажут в театре драмы // 19 марта 2015. ГТРК «Саратов»